蒙上作业网
当前位置:首页 > 其它 > 苏秦苦读拜相的翻译

苏秦苦读拜相的翻译

2018-11-24 10:05:39热度:作者:admin来源:网络收集

.
苏秦是洛阳人,学习了纵横联合的技术,他劝说秦王,上书了很多次.却没有被采纳,资金缺乏了,就离开秦国回家,背着书籍,挑着行李,面容憔悴,脸色黝黑,一副惭愧的样子.
回到家里,正在织布的妻子不下织机迎接,嫂子不肯为他做饭,父母也不和他说话.苏秦长叹道:“妻子不把我当作丈夫,嫂子不把我当作小叔,父母不把我当作儿子,这都是我的过错啊!”于是发奋读书.读书读到想要睡觉时,就拿锥子刺自己的大腿,刺得鲜血直流到脚上,过了整整一年,赵王封他为武安君,授与相印,大家都紧跟他的领导,一起来遏制强横的秦国..后来联合齐国、楚国、燕国、赵国、魏国、韩国一起抵抗秦国,得到了六国的相印.

话题:苏秦 苦读 翻译 

本文标题:苏秦苦读拜相的翻译
链接地址:http://www.leavesv.com/qita/1013339.html

上一篇:苏秦苦读拜相
“苏秦乃洛阳人,学纵横之术,说秦王.”翻译

下一篇:英语翻译
苏秦乃洛阳人,学纵横之术,说①秦王,书②十上,而不为用,资用匮乏,去秦而归.负书担橐③,形容枯槁,面目犁黑,状有归④色.
至家,妻不下杼,嫂不为炊,父母不与言.苏秦乃叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也!”乃发愤读书,读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足.
期年⑤,赵王封其为武安君,受相印,人随其后,以抑强秦.

其它相关内容

彩专家时时彩人工计划